https://pixabay.com/photos/beijing-tiananmen-square-1430436/

绿卡出生证明的英文翻译和公证件

提交 I-485 需要出生证明。我这个年纪的中国人,尤其是如果来自偏远农村,很可能没有任何出生证明。我问父亲的时候,他根本不知道有这回事。我说,就是出生的时候医院给开的证明。父亲说,你是在家里接生的,哪里有什么医院证明哦!

我的出生证明翻译和公证件

我申请绿卡的时候,是父亲在老家县政府公证处做的公证和翻译件,除封面外一共 4 页:

  1. 中文的公证书,证明申请人的出生地以及父母。
  2. 上述中文公证的英文翻译。
  3. 中文的公证书,证明上述英文翻译准确无误。
  4. 上述中文公证的英文翻译。

下面是 4 页公证翻译件。因为这是个人证件,我遮住了所有的敏感信息,并添加了水印。

出生证第 1/4 页
出生证共证件第2页
出生证第 2/4 页
出生证共证件第3页
出生证第 3/4 页
出生证共证件第4页
出生证第 4/4 页

办理流程

出生证明的办理流程并不复杂。因为人不在国内,由父母带上户口本、父母和本人的身份证,一张彩色证件照,到辖区公证处办理即可。不过,如果因为上学和工作的原因,户口曾经迁移,户口本不能显示办理人和父母的关系,可能需要去户籍所在地办理类似于「我是我」、「我爸是我爸」的证明;如果户口本上没有出生地,也需要去派出所或居委会办理证明。每个地方的执行情况可能不一样,建议提前做好多跑一点腿的准备。

公证件需要有相片(参见下面国务院的要求)。我的公证件相片用的是 2×2 inch 的美国护照尺寸;但我一位朋友的公证件用的是中国的「两寸」证件照,即 330 x 480mm,也被移民局接受、成功办理了绿卡,国务院的要求里也没有提到相片的尺寸,所以我想这个应该没有关系。

在 4×6 相纸上排好版的美国 2×2 证件照
免费的证件照片 4 × 6 相纸在线排版工具|无需注册或安装

办理费用

我办理公证件一共花了 500 人民币,其中公证费 300 、翻译费 200 。翻译由公证处提供,水平如何不说,只要移民局认可就行!这是很多年前的收费水平;另外,各地可能也不一样。

不能用《出生医学证明》代替

我家孩子出生在美国;我出国之前没有给自己办过出生证明,因此,我从未见过中国的出生证明实物。据网上能查到的资料,卫生计生委和公安部于 2014 年 1 月 1 日起启用第 5 版《出生医学证明》,样证如下,中英双语。注意:这份《出生医学证明素材》并不能满足移民局的要求!参见下面美国国务院的说明。

https://05.imgmini.eastday.com/mobile/20170113/20170113225853_12c916b09488413ad7451e7b428bd32e_3.jpeg
2014 年启用的新版《出生医学证明》;图:东方网

美国国务院对 Birth Certificates 的要求

根据国务院官网的说明,「Birth Certificates」的要求如下;为了怕大家不明白,还特意用拼音标注了,需要是「Gong Zheng Chu」公证处做的「Gong Zheng Shu」公证书、包括有「Gong Zheng Yuan」公证员的姓名,实在是太贴心啦!

Document Name: Notarial certificate (Gong Zheng Shu)

Issuing Authority: Local Notary Public Office (Gong Zheng Chu)

Special Seal(s) / Color / Format: A notarial birth certificate normally contains a watermark, seal, and red stamp. It indicates the applicant’s name, gender, date of birth, ID number, place of birth, and both parents’ names. NOTE: Notarial birth certificates issued prior to 2012 may not list the ID number. All notarial documents must have an English translation, and be attached with a certificate stating that the English translation is in conformity with the Chinese original.

Issuing Authority Personnel Title: Notary Public (Gong Zheng Yuan)

Registration Criteria:

  1. A National ID and household registration (Hu Kou Bu). If the applicant lives abroad, a copy of his or her passport is also required.
  2. One of the following three documents:
    • Birth certificate (Chu Sheng Zheng Ming Shu) or medical certificate of birth (Chu Sheng Yi Xue Zheng Ming) issued by the hospital
    • Initial Birth Record issued by the Household Registration Department of the local Public Security Bureau
    • Proof of birth issued by the sub-district office or the Personnel Department of Work Unit
  3. Photographs – at least two.
  4. A signed affidavit or authorization certificate from the applicant if someone other than the applicant applies for the certificate on his or her behalf. The authorized person also needs to provide his/her national ID.
  5. Documentation of both parents’ identification. If deceased, a death certificate is required.
  6. Other documents requested by the Notary Public (Gong Zheng Yuan).

Procedure for Obtaining:

  1. Complete an application and submit all relevant documents to the Notary Public Office (Gong Zheng Chu).
  2. The Notary Public then examines the documents. If the application is accepted, the applicant pays all related notary fees.
  3. Once the review of the submitted documentation is completed, the notarial birth certificate is issued.

Certified Copies Available: Certified copies are not available.

Alternate Documents: There are no alternate documents.

Exceptions: None

Comments: Applicants should check the website or contact their local Notary Public Office to obtain specific information regarding required fees and supporting documents.

【免责声明】本站文章和评论回复,仅为信息交流之用,并非法律建议。在基于这些信息采取任何措施之前,我们建议您咨询有资格的专业人员。使用或依赖本网站上包含的任何信息,风险完全由您自己承担。如需法律建议,可咨询我们合作的律师事务所

【合作伙伴】 新未名律所专业办理各类美国移民和签证,拥有名校博士团队、十几年成功经验、数千批准案例,高批准率,免费评估。网址 www.nwmlaw.com。 联系人: 蔡律师,mcai@nwmlaw.com;杨律师,qian.yang@nwmlaw.com;张律师,yuanyuan.zhang@nwmlaw.com。更多文章,请查看我们的专栏

Derek Yang

生于湖南,先后在北京和广东学习与工作。2013年移居美国。EB-1 职业移民。非移民律师、非移民中介。Twitter @mrderekyang

Disclosure: We are an Amazon Associate. Some links on this website are affiliate links, which means we may earn a commission or receive a referral fee when you sign up or make a purchase through those links.

相关文章

没找到您想要的信息?
请使用我们强大的搜索工具!

Comments

70 responses to “绿卡出生证明的英文翻译和公证件”

  1. Yuexiu wang Avatar
    Yuexiu wang

    请问孩子有国内的医学出生证明,这样需要提供他的出生证明复印件还是只提交他出生证明公证的复印件?还是俩份均需提交复印件?谢谢!

    1. Mr. Derek Yang Avatar
      Mr. Derek Yang

      建议都提供。

  2. Peter Avatar
    Peter

    你好, 我之前已经按照要求交了 4 页公证处给的文件, 为什么还是收到了 RFE? 我如果要补交信息的话应该交什么? 加一份 cover letter 解释器和翻译了的医学出生证明会不会有用? 因为我确实不知道补交什么了.

    1. Mr. Derek Yang Avatar
      Mr. Derek Yang

      通常来说 RFE 上面会有解释(为什么)已经指示(需要做什么)。如果不明白的话可以联系 USCIS 客服问问:《移民局客服电话快速转人工的方法

      光说「收到了 RFE」没人能告诉你是为什么。

  3. 之 Avatar

    你好,我在国内八线小城市的网上办理的出生公证,目前收到领证的通知,说已办理好,并给了一份 pdf 。这份 pdf 公证书目前没有照片,我们当时提交了电子版照片。去领证时会带给他照片. 问题是这个 pdf 版的公证书的左下角没有一串数字,每页都没有。而网上的别人办理的基本都有,请问这个数字是什么?没有可以吗

    1. Mr. Derek Yang Avatar
      Mr. Derek Yang

      估计是编号之类的信息吧。移民局并没有细致到要求有编号什么的。

  4. Li Zhu Avatar
    Li Zhu

    这个孩子的 Medical certificate of birth 移民局不认可啊。我刚收到要移民局的信说要 birth certificate 。

  5. 斌 Avatar

    我的出生地是 Shaanxi 省,我父母户口所在地是河北省石家庄市,现在他们居住地是北京。我大学毕业后户口迁到广东省深圳市集体户口。 80 后没有出生证。请问我是不是可以在父母所在地办理出生证明呢?还是任何一个地方的公证都行呢?因为我人不在国内。 集体户口也没在我手上。很多地方都要原件。真的很难

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      你的情况好复杂哦。不知道能不能让你父母把你的集体户口那页提出来?

    2. 燕 Avatar

      你好 你的证件办好了吗?是怎么办好的? 现在这个疫情回去可麻烦了

      1. 斌 Avatar

        打电话办好的。 Milestone 是我托朋友帮忙查找到了集体户口的个人页,里面有我出生信息。 Luckily 我户口是深圳,网上查到深圳坪山公正处可以通过 wechat 在线办理公证。这样所有的问题都解决了。

  6. Bogart Avatar
    Bogart

    你好, 看到你的翻译件中,所有的名字的翻译都是按照中文的顺序。姓 Yang 在开头,比如张三,翻译成 Zhang San, 想问一下 在翻译件中,San Zhang 和 Zhang San 都可以吗?还是要用其中一种?

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      这是我老家县公证处做的翻译(不是我的选择),我当时收到后,问过律师是否会有问题,律师说应该没事。交上去之后确实没有问题。不管用了哪种,建议保持一致,不要同时用 Zhang San 和 San Zhang 两种译法。

      1. Bogart Avatar
        Bogart

        请问 您说的保持一致是指的同一份文件中吧,那一起申请的家属和自己出生证明之间一致性会有影响吗?比如我的是 Zhang San,家属翻译成 San Zhang.

        1. Derek Yang Avatar
          Derek Yang

          对,同一份文件应保持一致。当然如果不同的文件也能保持一致就更好了。

          我当时提交的时候,结婚证的英文翻译是自己做的,用的是 Last Name + First Name, 跟出生证不一样,并没有问题。

          参见:《中国结婚证英文翻译公证件的办理流程和模板

  7. Vivi Avatar
    Vivi

    Derek Yang 你好, 前文笔误写错你的名字. 这篇文章很有帮助, 谢谢. 我想请教, 如果我父母早已离婚, 户口早就不在一起, 且目前已经无法联系, 那么在出生证明及公证上是否要提及父亲? 谢谢!

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      我没有遇到过这种情形,建议你问问有经验的律师,比如 新未名律师事务所

  8. Kyle Avatar
    Kyle

    @Derek Yang
    我也有曾用名,跟着 I-485 提交了出生证明公证书(跟上面所描述的正确的公证书一模一样)以后,移民局那边发给我 RFE,显示我的出生证明有问题,需要重新提交相关证据。但是我只提交了公证书,并没有提交出生证原件复印件,有没有可能是这个问题呢?如果不是,请问还有可能是什么问题呢?谢谢!

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      RFE 应该说了你需要提供什么。你提交的原件有没有退回给你?

      出生证应提供复印件;原件保留、面试的时候携带。我当年提交的是复印件;USCIS 的 I-485 check list 也说的是「copy」of your birth certificate,不是 original: uscis.gov 链接

      我记得还在哪里看到过 USCIS 很牛气地说「我们不会帮你复印」,不过一下子找不到原文了。如果你确定只是缺复印件的问题,相应补充即可;如果不确定的话,建议你找个律师详细咨询,如 新未名律师事务所

      1. Kyle Avatar
        Kyle

        你好! 感谢您的回复,USCIS 发给我一张黄色的纸,上面写着「request for initial evidence”,下面写着我需要提供我的出生证明。但我已经提交了出生公证书了呀。但我根本没有提交原件,也没有提交原件(绿本子)的复印件,那么会不会移民局必须要复印件呢?这是不是他们给我这张纸的原因呢?

      2. Helen Avatar
        Helen

        Derek Yang 你好 我家也是差不多情况 我们提交了出生公证原件被退回了 现在收到 rfe 请问要怎么处理 我那个年代没有出生证的。 是否需要写个解释信 再一次提交出生公证原件还是复印上交 谢谢

        1. Derek Yang Avatar
          Derek Yang

          我前面回复过,随 I-485 提交的应当是复印件(USCIS checklist 写的是「A copy of your birth certificate」)。如果你确定是因为这个原因被 RFE,应当按照要求提供复印件;如果不确定是什么原因,建议打 USCIS 电话问清楚,或请律师协助。

          移民局客服电话快速转人工的方法

          1. Helen Avatar
            Helen

            谢谢回复, 已经扫描电子版本提交给移民局了

  9. Kevin Zhao Avatar
    Kevin Zhao

    Hi Derek Yang,

    非常感谢您的分享。

    请问那四页是要你自己写好,打印完给你家人寄去,然后让公证处盖章就呢,还是只要父母拿着相关材料去公证处就好呢,要不要把你这个范本打印出来给公证处看,说我想要这样的四页,他们就会知道呢。

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      拿材料去就行了。我公证是在湖南某偏远地区的县城,假如你家比我们那更闭塞、从来没有人办过移民,公证处的人也许不一定知道怎么做?如果是那样,你可以把这个打印出来供他们参考。

  10. Aniblue Avatar
    Aniblue

    老师您好,

    请问填写 i-485 时候,如果有曾用名,但是出生公证并未提及,填写这个曾用名可以么?需要对其加以公证么?

    祝好!

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      改名应该不需要公证。

      1. Aniblue Avatar
        Aniblue

        谢谢!

  11. Angie Avatar
    Angie

    你好,我目前的户口所在地不是我的出生地,那我应该到哪里去办理出生公证呢?盼复,谢谢!

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      应该是拿着出生证明到户籍所在地的公证处办理.

  12. Jessie Avatar
    Jessie

    你好,我的申请情况:在美国境内快一年了,B 签转绿卡,先生是公民。
    几年前在中国结婚,在当地办理了中英文的结婚公证(前年办理加拿大签证时候办好的),中英文的出生公证,这两份扫描件可以直接递交成为 birth certification 和 marriage certification 的吧?需要在美国认证吗?

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      没有要求「在美国认证」。

  13. Becca Avatar
    Becca

    Hi Derek Yang, 想要咨询下因为目前疫情原因父母无法回国,想要申请他们,但是身份证也都在美国,这种情况怎样能够代办他们的出生证明和结婚证明呢?感谢!

  14. mason Avatar
    mason

    您好,

    我的身份证(一代)早已作废并丢失, 但有户口本, 可否办出生公证?

    谢谢,

    Mason

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      可重办身份证,或使用护照做为身份证明。

  15. Daniel Xu Avatar
    Daniel Xu

    请教一下,我儿子 2015 年在国内出生,有《出生医学证明》原件,有中英文,这个还需要公证吗?

    1. Tiao Avatar
      Tiao

      同问,有的律师说需要。

      1. Derek Yang Avatar
        Derek Yang

        建议提供。根据 8 CFR 103.2(b)(3),「Any document containing foreign language submitted to USCIS shall be accompanied by a full English language translation which the translator has certified as complete and accurate, and by the translator’s certification that he or she is competent to translate from the foreign language into English.」USCIS 政策手册说:「Each foreign birth certificate must include a certified English translation.」

  16. Nicole Avatar
    Nicole

    你好, Derek Yang , 我没有出生证明,没办法办出生公正,我要怎么提交 birth certificate 这个文件呢。

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      我也没有「出生证明」。联系你出生地的公证处,参照文中的公证书。

  17. Ivy Avatar
    Ivy

    您好。感谢您的分享。

    我 Google 搜索了几天,我看了您的博客和大家的评论,但还是有点迷糊。

    我出生地在 A 市,没有出生证明(80 后),后来因为大学转户口,一个人转去另外城市 B(集体户口)。请问我是要在哪个公证处及哪个派出所各办理哪一环节呢?

    如果上面的问题不是很好回答,请看下面:
    因为我在大学才转户口,所以以前的旧户口本和旧身份证是出生地的户籍,但新的户口本上没有我(因为转去 B 市了),是否可以只在出生地(A 市)办理公证呢?户口所在地需要做什么吗?

    非常感谢。

    1. cris Avatar
      cris

      我现在也遇到了同样的问题。不知道这位网友最终是怎么办理的。求助。非常感谢

  18. Stella Avatar
    Stella

    您好,谢谢分享!看了您的分享我也告诉我国内的爸妈去帮我办理出生公证,但是今天看到发现英文翻译部分落款地方没有盖章,也没有钢印,也没有像你那样写了(seal),不知道这样可以嘛?而且我的公证书的编码和左下角红色数字都不是完全一致而是连贯的数字,不知道这样是不是对的。

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      没问题的,我的公证书也是英文翻译没有盖章,只有中文部分有钢印和红章。

      1. Stella Avatar
        Stella

        好的呢!那我就放心啦,可以让爸妈寄出来啦。谢谢你!

  19. iknet Avatar
    iknet

    收藏了,感谢

  20. Frank Avatar
    Frank

    Derek Yang 你好,最近在着手办理出生证的公证,为 485 做准备。因为无法回国亲自办理,在考虑是否可以找代理公司。在网上听人介绍发现了这家公司,叫作中国公证处海外服务中心,在他家网站上看到他们提到了你作为客户的例子:

    chinanotarypublicoffice.com 链接

    所以您是通过他们办理的吗?服务体验如何?

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      盗图。我不认识他们。既然明目张胆盗图、还造谣说我是他们客户,信誉可想而知。我会查查他们的域名、空间服务商并投诉。

      更新:《「中国公证处海外服务中心」「CNPO」 的欺诈和侵权

    2. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      补充:办理出生证并不需要本人亲自去。我当年是家人在国内办理的,全程我一直在美国。

    3. 中国公证处海外服务中心 Avatar
      中国公证处海外服务中心

      @Frank,Frank 您好,我们可没有说 Derek Yang 先生是我们的客户,麻烦您在看看,别让大家有误会。我们专为海外华人提供中国公证书代办服务,公证书都可以自行在本地的公证处办理的,有些海外客人缺材料或者不想麻烦国内家人的,就有找我们代办的。我们不要让 Derek Yang 和 网友产生不必要的误会。 Derek Yang 不好意思添麻烦了,为此造成的误会,我们也特此在我们的网站发布了一篇「道歉声明」,打扰了,感谢

      1. Derek Yang Avatar
        Derek Yang

        下面是我在你们网站的截图:

        1. 中国公正海外服务中心到底 Avatar
          中国公正海外服务中心到底

          中国公正海外服务中心到底有没有问题?谢谢

          1. Fan Zhao Avatar
            Fan Zhao

            你如果看到了本站被该机构侵权的事件,你应该就知道他们靠不靠谱了,指路 –>《「中国公证处海外服务中心」「CNPO」 的欺诈和侵权》。

  21. Ally Avatar
    Ally

    杨先生您好,感谢您分享的这个帖。很有帮助!我在给爸妈做 I-485 。我想请问美国移民局对做出生公证的公证处的级别(例如区级,市级,省级等等)有要求吗?我在 USCIS 网上没有看到相关说明。非常感谢!

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      据我所知没有要求。

  22. MOSHUI YANG Avatar
    MOSHUI YANG

    杨老师您好!我帮我妈申请旅游签证延期,我来负担她的开销,已经准备了我的银行资金证明,已经说明信,还有她的一些个人资料,除此之外,还需要提供我和她的母子关系证明吗?不提供也问题不大的话,我就不折腾了,因为那个证明在国内,年代久远的一个小证件。谢谢

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      不是必要。

  23. Ana Avatar
    Ana

    您好,感谢分享。最近收到 RFE 需要出生证的公证件。公证书现在在国内,请问可以把公证书的扫描件打印出来寄给移民局吗?还是必须是公证书原件?谢谢!

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      如果我没记错的话,filing 的时候复印件即可;原件自己保留,面试的时候要带上。你应该联系 USCIS 或你的律师核实。

  24. Chelsea Avatar
    Chelsea

    收到 RFE 要 notarial certificate of birth
    請問是要出生公証還是出生証公証?
    兩者一樣嗎?

    1. Fan Zhao Avatar
      Fan Zhao

      一样。有的人(比如我那个年代)没有出生证,就只能做出生公证。

  25. JL Avatar
    JL

    楊老師你好
    本人 8 月提交 i485
    最近收到 RFE 需要補交 notarial certificate of birth
    請問是不是本文提及的出生公証書?

    另外想問如果委託親人代辦
    我知道要提交父母身份證
    請問也是需要出示原件嗎?還是複印件都可以?
    谢谢

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      是。一般要原件。

  26. Sheng Avatar
    Sheng

    找冠领国际公证靠谱吗?

    1. Derek Yang Avatar
      Derek Yang

      不知道,没听说过。

  27. Duke Avatar
    Duke

    可不可以去派出所拿一份出生证明,然后用这个证明,在美国找一家公证处进行翻译和公证?

    1. Christine Avatar
      Christine

      在美国是不能办理中国的出生公证的,有些所谓的可以办理公证的公司,只是帮你翻译而已,没有用的。还是委托家人在国内办吧!办公证要提供那么多的证明文件,包括户口本,出生证,身份证,结婚或离婚证,DNA 亲子关系,况且也只有国家机关办理的公证才有法律效力!别信网上那些说可以代办的!!!况且你敢把自己所有的证件都交给那些代办人?!

      1. Ying Avatar
        Ying

        是的,自己委托家人去司法部门的公证处办理。很简单的。

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Stock images sponsored by depositphotos.com | Skimlinks